щепать - translation to πορτογαλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

щепать - translation to πορτογαλικά


щепать      
estilhar

Ορισμός

щепать
что, щепить и щапить, а с предлогом щеплять; ·*южн., ·*зап., ·стар. скепать, колоть мелко дерево, драть по слоям, расщеплять; щепать б.ч. общее неопрделенное, а щепить б.ч. прикладное и окончательное, хотя говорят щепаю и щеплю, но говорят надо щепать (а не щепить) лучину. Щепать лучину. Щепить дрань. Щапить дрова, колоть дрова. Ту бе видети лом копейный и щитом скепание, при взятии Киева Батыем. Дрань щеплют сырую, и в лесу.
| Щепить, ·*южн. ·и·др. прививать, прищеплять. Щепить яблоню, грушу. Щепить оспу (как бы расщепив кожу, вщемлять).
| Щепить матку, пчел. прививать к рою, подсаживать в улей маточную ячею из другого улья. -ся, быть колоту;
| колоться собою и трескаться, разломаться в щепу. Полено не упарилось, лучина нехорошо щепается, щеплется. Сосна для резьбы не годна, она щеплется под ножем, крошится, колется. Поскепаны саблями калеными шеломы оварьскы от тебе, яр туре Всеволоде! Слово о полку Игореве. Вщеплять, вщепить что, вщемить. Выщепить сучок. Дощепать полено. Защепить палец, занозить. Исщепать полено. Нащепать лучины. Перо надщепнуто. Оскепать, ощепать полено. Отщепить щепу. Прищепить прищеп. Прощепала все утро. Расщепить чурбан наполы. Щепанье, щепленье, скепанье, действие по гл. Щепа и щепка жен. отщепленная, оттесанная, отколотая мелочь древесная, иногда и иная, иверень, осколок. У костра хорошо щепу огребать. Ему вишь все, и дрова, и щепки. Деньги не щепки. Деньга не щепа. Чужия деньги - щепки! Грош на разживу, да щепушки на растопку. Корабль на буйном море - щепка! Подай-ка щепочку, щепушку, подложить под ножку стола. Где дрова, там и щепа. Как щепа за сердцем, заботно, надокучило. По бедному Захару и щепа бьет. Из щеп похлебки не сваришь. Детки за щепки, матки за детки, а батьки за матки. В своем дворе и щепка бьет. На вдовий дом (двор) хоть щепку брось, и за то Бог помилует, Где ведется, там и на щепу прядется. У моря щепка дороже коня. По ком этот вздох, тот бы в щепку иссох! Щепу от гроба вывозить дочиста вон со двора. Коли жечь щепу от гроба, то жарко бывает покойнику. В лесу (в Питере, в Москве, в городе и пр.) дрова рубят, а к нам (по всем городам) щепки летят, вести, письма.
| Щепа, ·*сев. щепенная посуда.
| ·*южн., ·*зап. арчак, ленчик, седельное дерево. Щепак и щеплик ·*пск., ·*твер. косарь, нож, коим щеплют лучину. Щепанец, полено на лучину. Щап муж., ·*сев. засечка, затес, затесь, зарубка топором, для добычи смолы, для подсоченья дерева, для приметы и пр. Попасть в щап, в тесноту, в щемы; в беду. Щаблина жен., ·*ниж. щепка, осколок, иверень, верешок; камешек щебня. Щепань жен. скепанье ср. лучина, мелкая дранка, растопка. Щепной, ко щепе относящийся. Щепная куча.
| Щепной, щепенный или щепяной, вообще деревянной резной, токарной работы, особ. о деревянной посуде; щепенная посуда, товар, чашки, ставцы, стояки, круги, мисы, складни, ложки, игрушки и пр. работается б.ч. в ·*ниж. ·губ. Сем. уезде, и потому нанизу зовется горянщиною. Щепенник, кто работает щепенный товар, или торгует им. Щепенничать, торговать горянщиною. Щепкое дерево, колкое, невязкое, щепливое, то же;
| ·*ниж. терпкий. от щипать. Щепник муж., ·*яросл. сарайчик для щеп;
| грубый струг, шерхебель. Щепей, щепий муж., ·*южн. и ·*новорос. оспопрививатель, оспеник. Щепериться, топыриться, корячиться, расставлять руки, ноги;
| * упрямиться, ломаться, противиться. Щепарь муж., ·*твер. окунек, небольшой окунь. Щепры ·*симб. щепной товар. Щепряк, торговец щепным товаром.
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για щепать
1. Суперанская В русском языке есть два глагола: щепать "расщеплять" и щипать "больно сжимать пальцами, клювом", но слов щепан или щипан нет.
2. Точный адрес - 3-й Николо-Щеповский переулок, дом № 4 (кстати, "Щеповский" - от слова "щепать": когда-то на этом месте жили ремесленники- столяры). Сейчас этого дома уже нет, остался только сквер, и улицу давно переименовали: теперь она называется "проезд Шломина" - был такой Митрофан Шломин, рабочий-революционер, которого расстреляли белогвардейцы.